bmv o bmw ??

teamlezo

Acelerando
Registrado
13 Mar 2011
Mensajes
308
Puntos
0
Ubicación
universidad de lezo
hay va la tonteria del dia ,,jajajaja ,,,,

Y digo yo... BMW ?

porque se dice be eme uve a esta marca cuando se llama realmente be eme uvedoble ??
 
Que buena preguntas sin respuesta.
Los caballos tienen sobaco? Jajajajaj
 
La feria va segun el pueblo, en España nos solemos comer la primera e de la M
ESPAÑOL: be me uve
INGLES: bi em dadbliu
ITALIANO: bi eme bu
ALEMAN: bi en vii
FRANCES: bi en dublobi
 
en México escrito ... "be eme doble u" o "be eme doble ve" o.....BMW se ahorran la w.
en catalán, sería ....be alta ema doble be baixa. ( no se escribe así, pero se pronunciaría como he puesto )B M B (be eme be) otros ...Es que en catalán la uve es be baja,por eso es bemevé.
en ingles B M W (bi em dabeliu) - w es doble u -o esta ......BIMMER Veo que esta no la sabíais...
en alemán es B M W (be em be) - w se pronuncia b -
en Portugal se "escribiría" be-eme-dabliu, pero al hablar se dice"bemedabliu"


Pos yo digo bemeuve....
 
Joder que rebuscados sois, bemeuve de toda la vida...
 
en México escrito ... "be eme doble u" o "be eme doble ve" o.....BMW se ahorran la w.
en catalán, sería ....be alta ema doble be baixa. ( no se escribe así, pero se pronunciaría como he puesto )B M B (be eme be) otros ...Es que en catalán la uve es be baja,por eso es bemevé.
en ingles B M W (bi em dabeliu) - w es doble u -o esta ......BIMMER Veo que esta no la sabíais...
en alemán es B M W (be em be) - w se pronuncia b -
en Portugal se "escribiría" be-eme-dabliu, pero al hablar se dice"bemedabliu"


Pos yo digo bemeuve....

Hola,

en alemán se dice be-em-ve, porque W se dice "ve". V se dice "fau".

Saludos,
Alex
 
Aquí en el sur les llaman " amoto" , o por ejemplo en España a los políticos cada uno esta como esta la cosa le ponemos nuestros ápodos y tela, ..... bromas a parte, nombres como lo nombres, tenemos moto y en cristiano, tenemos be me uves . Saludos Chemita
 
Pero si hasta mi hija de tres años, me dijo el otro día "Papa donde esta la V de MV(como dice ella)"

V.s

pd: No sabe leer ni escribir lógicamente, pero la V si la conoce por su nombre.
 
Por pereza y porque en español la W no tiene un nombre específico, básicamente porque no se usa. Si la usáramos, se llamaría GÜE, por decir algo, y a la marca la llamaríamos BE EME GÜÉ.

La elle pasó a ser doble ele y al final son dos eles y no hay letra doble.

Lo correcto sería Be eme uve doble. El doble nos lo comemos, ya digo que por pereza.

V'sssssssssssss;)
 
Pues según quien ordena nuestra lengua, podemos decir "uve doble", ve doble" o "doble ve": Diccionario de la lengua española - Vigésima segunda edición
Me lo has puesto a huevo Sami: ORTOGR. En palabras totalmente incorporadas al idioma es frecuente que la grafía w haya sido reemplazada por v simple; p. ej., en vagón, vals, vatio....BMW ha sido reemplazada por BMV.

En España nadie dice ve a la uve, así que no tiene sentido. Donde digan ve, se dirá ve doble (está borracho) :D

V'ssssssssssssssssssssss;)
 
¿BMW o BMV? Fácil: se escribe BMW y se lee BMV (Be-Eme-Uve). La uve es doble, sí, pero no importa; también decimos... ¿el Uve-Ce por favor? y no... ¿el Uve doble-Ce por favor?
 
Era un ejemplo; yo suelo preguntar por los servicios, las mujeres por el baño, etc. pero cuando figura escrito suele poner lavabos o WC en muchos casos...
 
Última edición:
Atrás
Arriba