Los "tutoriales" no existen...

detalamanca

Curveando
Registrado
3 Nov 2009
Mensajes
1.414
Puntos
38
Ubicación
Ibiza (Baleares)
No quiero resultar pedante, pero leo con demasiada frecuencia el uso de la palabra en cuestión, TUTORIAL, que en nuestra lengua no existe. Probablemente algún día la RAE la incluya, dado el uso y abuso que se hace de ella, pero de momento, no es palabra española. Como muchas otras, es un anglicismo adaptado a nuestra jerga diaria...

P.S.: Llanero, no va por ti, pero a mi lo del idioma español me toca muy adentro. ;)
 
Lo que entiendo yo por Tutorial:

Libro de instrucciones o programa que guía al usuario a través de una secuencia predeterminada de pasos con el fin de aprender un producto.

Y efectívamente Detalamanca, esa palabra no forma parte del diccionario de la Real Academia Española.

Saludos!
 
DETALAMANCA, cuanta razón tienes, la palabra correcta es GUÍA.
 
272637222F222E222D2022430 dijo:
No quiero resultar pedante, pero leo con demasiada frecuencia el uso de la palabra en cuestión, TUTORIAL, que en nuestra lengua no existe. Probablemente algún día la RAE la incluya, dado el uso y abuso que se hace de ella, pero de momento, no es palabra española. Como muchas otras, es un anglicismo adaptado a nuestra jerga diaria...

P.S.: Llanero, no va por ti, pero a mi lo del idioma español me toca muy adentro. ;)

no no, si ultimamente se relacciona mi nick con los tutoriales, yo los llamo asi por que es como lo llama la gente. El caso es que ni los he inventado ni tengo nada que ver, simplemente hago cosas y las comparto. Seguro que hay gente que hace cosas en sus motos pero no lo ponen y otros, y doy fe de ello, hasta te cobran, el cual me parece ridiculo :-/

Lo que nunca me ha gustado es que se les llame brico, para mi un brico es algo sencillo y para la casa o la madera

Realmente prefiero llamarlos, reparacion, ajuste, montaje, ect segun el caso, pero utilizo el vocablo de todo el mundo para que nos entendamos ::)
 
estoy contigo detalamanca,menos tuppers y mas fiambreras,que el idioma castellano es muy rico y nos empeñamos en empobrecerlo!
un post muy bien pensado.
 
Pues tutoriales-Llanero.........Llaneriales, ;D ;D ;D,ahora en serio,si es una palabra asociada a una guía de fotos y texto que todos entendemos,estará mal expresada pero 100%entendible :-?
Por cierto gracias por el aporte....yo por lo menos no lo sabía.
 
646574616C616D616E6361000 dijo:
No quiero resultar pedante, pero leo con demasiada frecuencia el uso de la palabra en cuestión, TUTORIAL, que en nuestra lengua no existe. Probablemente algún día la RAE la incluya, dado el uso y abuso que se hace de ella, pero de momento, no es palabra española.


¿Que debemos hacer entonces? ¿Esperar hasta que un día la academia tenga a bien autorizarnos? Hasta ese día deberemos usar 'guía' u otro palabro, aunque no defina con precisión lo que queremos decir; a partir de esa fecha, lo que antes era anglicismo, barbarismo, fruta prohibida, se convertirá, ancha es castilla, en palabra nacionalizada, colega nuestra en lo sucesivo.

Yo estoy muy agradecido a los de la academia, que sin que nadie los haya elegido ni dado mandato nos dicen cómo tenemos que usar nuestra lengua y hasta nos autorizan, cuando todos estamos ya hartos de usar y abusar de alguna palabra vedada, a que la utilicemos en lo sucesivo.

A mí no me gustan las guías de llanero; me gustan sus tutoriales.

:)

Vssss
 
454E4F4C4E5544534E210 dijo:
estoy contigo detalamanca,menos tuppers y mas fiambreras,que el idioma castellano es muy rico y nos empeñamos en empobrecerlo!
un post hilo muy bien pensado.

:) ;) :D

Guía :)

3. f. Tratado en que se dan preceptos para encaminar o dirigir en cosas, ya espirituales o abstractas, ya puramente mecánicas
 
73606F605E7764736564010 dijo:
[quote author=646574616C616D616E6361000 link=1327323918/0#0 date=1327323918]No quiero resultar pedante, pero leo con demasiada frecuencia el uso de la palabra en cuestión, TUTORIAL, que en nuestra lengua no existe. Probablemente algún día la RAE la incluya, dado el uso y abuso que se hace de ella, pero de momento, no es palabra española.


¿Que debemos hacer entonces? ¿Esperar hasta que un día la academia tenga a bien autorizarnos? Hasta ese día deberemos usar 'guía' u otro palabro, aunque no defina con precisión lo que queremos decir; a partir de esa fecha, lo que antes era anglicismo, barbarismo, fruta prohibida, se convertirá, ancha es castilla, en palabra nacionalizada, colega nuestra en lo sucesivo.

Yo estoy muy agradecido a los de la academia, que sin que nadie los haya elegido ni dado mandato nos dicen cómo tenemos que usar nuestra lengua y hasta nos autorizan, cuando todos estamos ya hartos de usar y abusar de alguna palabra vedada, a que la utilicemos en lo sucesivo.

A mí no me gustan las guías de llanero; me gustan sus tutoriales.

:)

Vssss

[/quote]

Compañero, no se me ocurriría de ninguna de las maneras decirte lo que "deberías" de hacer... Solo he pretendido apuntar con mi participación el mal uso que hacemos, también en este foro, de la palabra "tutorial", que aún no existe en nuestro idioma (aunque probablemente existirá en un tiempo no muy lejano).
Estoy de acuerdo contigo en que nuestra RAE va a remolque del uso y costumbres lingüísticas, que palabras de uso habitual se incorporan al diccionario mucho después de su implantación... Tú mismo has utilizado "palabro", aunque creo que no en su verdadera acepción de palabrota o palabra estrambótica, pero está aceptada y no seré yo el que te la discuta.
He vivido muchos años en otro país y siempre he defendido nuestra lengua ante el avance de formas, acepciones e invasiones varias de otras lenguas..., incluso de modas y adaptaciones tribales que poco a poco nos han ido invadiendo.
Nuestra RAE ha ido aceptando e incorporando nuevas palabras conforme a los tiempos, a los diferentes lugares y a sus gentes; ejemplo de ello es nuestro Diccionario Panhispánico, que ha incorporado modismos locales y jergas de otros países, que no por su uso habitual dejan de ser localismos, como así los identifica nuestro diccionario.
Respeto absolutamente cualquier opinión de superior criterio, pero quod dixi, dixi
 
pues tampoco lo sabia..ahora digo yo.. ::)
si tutorial no es castellano de donde (sale) proviene..????
 
33333E313A2D302C3033362B3E2D36305F0 dijo:
[quote author=6A7F627E606279620D0 link=1327323918/11#11 date=1327415182]pues tampoco lo sabia..ahora digo yo.. ::)
si tutorial no es castellano de donde (sale) proviene..????

[highlight]ahora alguno dirá que lo he inventado yo...verás ::) ;D[/quote][/highlight]

seguro.. ;D ;D ;D ;D ;D ;D
 
;D ;D ;D ;D
Si la RAE me consulta, cuando la den de alta en nuestro idioma pediré que se haga mención al "mamoncete" de Llanero...
;D ;D ;D ;D
Ahora en serio, tutorial es una palabra inglesa, que podría traducirse al castellano como guía didáctica, cursillo, lección, instrucciones...
 
060716030E030F030C0103620 dijo:
;D ;D ;D ;D
Si la RAE me consulta, cuando la den de alta en nuestro idioma pediré que se haga mención al "mamoncete" de Llanero...
;D ;D ;D ;D
Ahora en serio, tutorial es una palabra inglesa, que podría traducirse al castellano como guía didáctica, cursillo, lección, instrucciones...
;D ;D ;D
 
727362777A777B77787577160 dijo:
;D ;D ;D ;D
Si la RAE me consulta, cuando la den de alta en nuestro idioma pediré que se haga mención al "mamoncete" de Llanero...
;D ;D ;D ;D
[highlight]Ahora en serio, tutorial es una palabra inglesa, que podría traducirse al castellano como guía didáctica, cursillo, lección, instrucciones[/highlight]...


Entonces que quieres picha??? o es que tu nunca te has comido un sandwich  ;D ;D ;D... nooooo mejor llamalo bocadillo de pan Bimbo con jamon y queso........ ;D ;D ;D
 
Hola que hay.
  Sobre el tema del lenguaje, Eduardo Punset, en su el programa Redes (del pasado domingo, llegue a su final) “Los origen de la especie” se hablaba sobre los idiomas, del que intérprete esto:

  El lenguaje que no muere, es aquel que es dominante, que evoluciona y da posibilidad a introducir nuevos términos para dar designación a algo. Los idiomas que permanecen inamovibles en sus términos (el francés) quedan relegados. En los que hay pocas personas que los hablen (si es manipulado por la secta) por naturaleza desaparecen.

   Hoy he buscado el programa, y lo he visto desde el principio; este programa es interesante, en el que se da relación a evolución <> lenguaje.
  Si lo queréis ver, concretando la parte en la que se refiere al lenguaje lo podéis encontrar a partir del minuto > 17:25.
http://www.rtve.es/television/20110417/origenes-especies/425679.shtml
[media]http://www.rtve.es/television/20110417/origenes-especies/425679.shtml [/media]
Hala hasta luego.
 
33333E313A2D302C3033362B3E2D36305F0 dijo:
[quote author=727362777A777B77787577160 link=1327323918/14#14 date=1327424088] ;D ;D ;D ;D
Si la RAE me consulta, cuando la den de alta en nuestro idioma pediré que se haga mención al "mamoncete" de Llanero...
;D ;D ;D ;D
[highlight]Ahora en serio, tutorial es una palabra inglesa, que podría traducirse al castellano como guía didáctica, cursillo, lección, instrucciones[/highlight]...


Entonces que quieres picha??? o es que tu nunca te has comido un sandwich  ;D ;D ;D... nooooo mejor llamalo bocadillo de pan Bimbo con jamon y queso........ ;D ;D ;D[/quote]

Hola, compañero.
Yo también lo llamo sándwich, de verdad, y me lo como. :D
Por cierto, la RAE también lo llama así: http://buscon.rae.es/draeI/SrvltConsulta?TIPO_BUS=3&LEMA=s%E1ng%FCich
Pero no se lo puede comer... ;D ;D ;D
 
¿No existe una cosa que se llama Guía-Michelín?

¿Pues porque no puede haber algo que se llame Guía-Llanero? ::)
 
41756669646E746468584A6675736E69627D070 dijo:
[quote author=7852545C505F1F310 link=1327323918/22#22 date=1327450553]¿No existe una cosa que se llama Guía-Michelín?

¿Pues porque no puede haber algo que se llame Guía-Llanero? ::)
+1 un puñao ;D[/quote]

Mas dos mas
 
a mi también me "toca" el tema del idioma, no digo que este mal la incorporación de nuevos términos, pero que no por ello desconozcamos los nuestros, empobreciendo el idioma...
 
Vaya chasco !!! yo crei que el post iba de meterse con los tutoriales del Llane !!
Este foro ya no es lo que era.
 
Eso, VIVA ESPAÑA!!! y Gibraltar ESPAÑOL!!!! COÑO!!!!! (con eñe, eh????!!!!). :D :D :D

V,sssss ;) ;) ;)
 
Pues no estoy de acuerdo. >:(

Tutoriales: Son sistemas instructivos de autoaprendizaje que pretenden simular al maestro y muestran al usuario el desarrollo de algún procedimiento o los pasos para realizar determinada actividad.

El autor de este es el que realiza la tutoría.Así, la función tutorial se identifica con la función docente.

Por lo tanto,si yo como mecánico imparto una clase de una lección(trabajo mecánico) por escrito,acompañada de reportaje fotográfico paso a paso en un foro, la considero como un TUTORIAL. ;)
 
54474847795043544243260 dijo:
[quote author=646574616C616D616E6361000 link=1327323918/0#0 date=1327323918]No quiero resultar pedante, pero leo con demasiada frecuencia el uso de la palabra en cuestión, TUTORIAL, que en nuestra lengua no existe. Probablemente algún día la RAE la incluya, dado el uso y abuso que se hace de ella, pero de momento, no es palabra española.


¿Que debemos hacer entonces? ¿Esperar hasta que un día la academia tenga a bien autorizarnos? Hasta ese día deberemos usar 'guía' u otro palabro, aunque no defina con precisión lo que queremos decir; a partir de esa fecha, lo que antes era anglicismo, barbarismo, fruta prohibida, se convertirá, ancha es castilla, en palabra nacionalizada, colega nuestra en lo sucesivo.

Yo estoy muy agradecido a los de la academia, que sin que nadie los haya elegido ni dado mandato nos dicen cómo tenemos que usar nuestra lengua y hasta nos autorizan, cuando todos estamos ya hartos de usar y abusar de alguna palabra vedada, a que la utilicemos en lo sucesivo.

A mí no me gustan las guías de llanero; me gustan sus tutoriales.

:)

Vssss

[/quote]

+10...............
 
Arriba